Les inspirations des Archives Culinaires Royales


Le lieu et le décor

Les Archives

Le choix d'archives comme cadre découle directement du thème secondaire du Concours de Fictions Interactives Francophones 2023. Le choix d'Inform 7 pour le développement m'a très vite amené à imaginer des archives anciennes : chaque commande ne permettant de prendre en compte que deux « noms », si on veut permettre des recherches complexes, il faut les morceler en plusieurs commandes, dans des archives où tout est concret et physique, ce découpage se fait relativement naturellement, en allant dans la bonne pièce, fouillant le bon objet, on finit par trouver ce qu'on cherche. Je ne suis pas entièrement satisfaite du système de recherche existant, mais je pense que j'aurais eu encore plus de difficultés à concilier recherche « informatique » et commandes habituelles de jeu à parser.

L'achitecture du bâtiment lui-même est vaguement gothique et évoque une atmosphère un peu religieuse. Cela m'est venu d'une visite des Archives historiques et généalogiques du Loiret, qui sont hébergées depuis la Seconde Guerre Mondiale dans un ancien couvent. Mes maigres connaissances en architecture donnent un résultat un poil générique je pense, voir incohérent par instants (je voulais à tout prix éviter d'introduire des torches pour m'éviter d'avoir à gérer des joueurs pyromanes, certaines pièces sans fenêtres directes vers l'extérieur doivent être bien sombres), mais il fallait bien avancer et privilégier d'autres aspects du projet.

Le choix d'archives culinaires, en particulier, est directement issu de mon premier projet pour ce concours, centré autour d'un dîner entre notables. J'aimais bien l'idée de contribuer à de grandes décisions politiques par des détails plus triviaux. L'objectif final initialement prévu pour les Archives Culinaires Royales était de participer à l'élaboration du menu d'un grand banquet diplomatique. Je voulais qu'on incarne un personnage en apparence insignifiant, à la fonction un peu futile, mais qui joue un rôle finalement essentiel dans une machine plus grande. Mathilda, au département de Géopolitique devait donc jouer un rôle plus important, donner au personnage jouable des informations qu'elle ne peut obtenir par elle-même.

Le compendium

Quelques semaines avant la date de rendu du concours, je suis tombée par hasard sur une vidéo (en anglais, sous-titres disponibles) consacrée au Répertoire Bibliographique Universel, un projet un peu fou de la fin du XIXe siècle visant à répertorier à l'aide petites fiches de notices bibliographiques l'intégralité de la production littéraire mondiale. Les meubles à tiroirs qui ont survécu à la Seconde Guerre Mondiale sont abrités au Mondaneum, à Mons, je n'ai pas eu l'occasion de m'y rendre en personne, mais une visite virtuelle sur Google Arts & Culture est disponible. Ce sont donc eux qui m'ont servi d'inspiration pour l'apparence du compendium et qui illustrent la couverture du jeu.

Le lore et les personnages

J'ai toujours eu beaucoup de difficulté à nommer les choses, et si certaines bases concernant l'univers en dehors des archives ont été clairs dès le début du projet, la plupart des détails qui n'appairaissent pas directement dans cet introduction, et en particulier les noms propres, ne sont pas définis. Les trois personnages qui apparaissent dans le jeu sont d'ailleurs restés anonymes pratiquement jusqu'à la deadline du concours.

Je voulais éviter autant que possible les références à des lieux ou périodes précises de notre monde pour ne pas créer d'attentes de réalisme chez les lecteurs, que j'aurais certainement échoué à combler par manque de temps (et d'envie) de faire des recherches précises, mais il reste quelques liens avec le monde réel, notamment dans les quelques noms propres qui subsistent et les recettes existantes.

L'esquisse de l'univers

Le choix d'une monarchie comme régime politique du pays où se déroule le jeu s'est fait principalement pour deux raisons : d'une part, ça évoque des temps passés, d'autres part, la concentration des pouvoirs que ça implique rend un peu moins improbable l'allocation de ressources considérables pour cataloguer des recettes de cuisine. Pour que l'enjeu du banquet diplomatique aie du sens, il faut nécessairement qu'il existe d'autres entités politiques, avec lesquelles les relations sont suffisamment cordiales pour que le banquet puisse avoir lieu, mais aussi assez instables pour que son déroulement puisse avoir des conséquences importantes, bonnes ou mauvaises, sur les relations entre ces nations. Aucune de ces entités politiques ne sont nommées, pas même le royaume dans lequel se déroule l'histoire.

Les archivistes

La première à recevoir un prénom fut Mathilda, une inspiration plus ou moins inconsciente du roman de Roald Dahl, avec une orthographe qui me vient plus naturellement. Je trouve que ça lui va bien, ce prénom m'évoque la jeunesse et l'intelligence qui sont des qualités que je voulais prêter au personnage.

Le reste des noms des archivistes ont été attribués bien plus tard, quand je sentais l'échéance approcher et que je commençais à trouver ridicule ces présentations anonymes. J'ai cherché des prénoms rares et anciens pour la protagoniste et le Maître Archiviste. Adonie n'a pas de signification particulière, je l'ai choisi juste pour sa sonorité sur une liste de prénoms rares. Alphée est lui aussi issu d'une liste de prénom rare, dont j'ai trouvé la signification appropriée au personnage : il est issu du grec Ἁλφαίος (alphaios) qui désigne un bouvier, un gardien de troupeau, ce qui allait avec sa figure de mentor ; en hébreu, alph signifierait apprendre, enseigner, ce qui renforce son lien avec la connaissance.

Le nom de famille de Mathilda, Aharia est issu d'une courte balade sur Wikipedia depuis la page du prénom Alphée, j'ai passé la page « Mouton » en Basque et j'y ai récupéré ce mot qui signifie, je crois, bélier et dont la sonorité me plaisait. Cela me permettait d'introduire la notion de cultures et de langues régionales dans ce royaume et d'enrichir un peu la caractérisation du personnage. Toutefois, vu que je ne parle moi-même pas du tout Basque, et que je n'en connais pas assez la grammaire ni les usages, il est très probable que ça ne soit pas du tout un nom de famille normal ou crédible. Sapion est une simple déformation du latin sapio qui signifie intelligent, prudent, raisonnable, des qualités que je voulais prêter au Maître Archiviste. Quant à Lalande, je cherchais un nom de famille simple, qui pouvait évoquer les origines modestes, rurales du personnage et je me suis dit que je n'avais vraiment plus de temps à perdre et que ça conviendrait bien.

Les recettes et leurs créateurs

Le jeu ne contient qu'une assez courte liste de recettes, créée un peu à l'arrache pour permettre de tester le système de classement. Quelques noms de recettes ont été inventés sur le tas pour ajouter une ligne répondant à certains critères (par exemple, être d'auteur inconnu ou représenter une catégorie de plat qui n'était pas encore dans la liste), mais la plupart sont issues de recherches Wikipedia que j'avais faites pour Réception Fatale. Les noms des recettes sont parfois raccourcis ou modifiés pour éviter des références à des noms propres réels. Les noms des créateurs de ces recettes sont eux toujours modifiés.

Eulalie Debraise est ainsi une déformation d'Eugénie Brazier, une cheffe cuisinière française, première à obtenir deux restaurants à trois étoiles dans le même guide Michelin, en 1933. La Tourte au foie de volaille est dérivée de son Gâteau de foie de volaille et de lapin, façon mère Brazier, les Pommes Chabraninof sont en fait une création collective de Jo Chatelus, Gaston Brazier (le fils d'Eugénie), Michel Nivert et Georges Ivanof et la Salade Princesse Elvire est une invention qui ancre le personnage d'Eulalie comme cheffe des cuisines du château.

La Poularde demi-deuil a elle aussi fait la renommée d'Eugénie Brazier, mais la recette aurait été inventée par sa formatrice, Françoise Fayolle dite la mère Filloux, renommée Florine Filet dans le jeu.

Octave Escoffe est l'alter-ego d'Auguste Escoffier, chef cuisinier et auteur du célèbre Guide Culinaire, qui comprend une classification des sauces qui sert encore de référence en cuisine française. La Reine des sauces est en fait la sauce Béchamel et la Sauce carmin correspond à sa recette de sauce tomate.

Enfin, Fernando Punto est une simple hispanisation à l'arrache de Fernand Point, chef emblématique du restaurant La Pyramide de Vienne, où il servait un soufflé au Gruyère aux œufs pochés qui a servi d'inspiration au Soufflé à la tomme de montagne.

Un des désavantages de la recherche rapide sur Wikipedia, c'est que ça favorise la découverte de personnes qui sont liées les unes aux autres, presque tous les chefs nommés ici sont ainsi de la région lyonnaise et plus ou moins de la même époque.

Get Archives Culinaires Royales - Période d'Essai

Leave a comment

Log in with itch.io to leave a comment.